Когато или ако

Когато времето е добре и аз съм добре. Ако времето е хубаво и аз се чувствам едно таково хубаво. Какво искам да кажа? Нека да обясня накратко:

ALS UND WENN:

ALS:
Als ich sechs Jahre alt war, bin ich in die Schule gekommen.
Когато бях на 6, ходих на училище.
(Използва се тогава, когато имаме едно събитие или слука, случила се само веднъж в миналото)

WENN:
Wenn das Wetter gut war, bin ich schwimmen gegangen.
Когато времето беше добро, отивах на плуване.
(едно събитие случило се много пъти в миналото)

Immer wenn ich in Freiburg bin, gehe ich in den Japanischer Garten.
Винаги когато съм в Фрайбург, отивам на японската градина.
(едно събитие случило се в настоящето много пъти)
Wenn wir nächste Woche im Urlaub sind, passen unsere Nachbarn auf unsere Katze auf.
Когато другата седмица сме на почивка, нашите съседи ще пазят нашата котка.
(едно събитие, което ще се случи в бъдещето много пъти)

Това е като цяло разликата между als и wenn.

Надявам се, че съм ви бил полезен. Останете със здраве!

До следващия път!